My previous favorite things


1. Snowboarding

=> When I was in japan, I went to a ski resort almost every weekends.

   If I go there, I can see the scene where I've never seen before.

   I was happy to see the resort which was covered with snow.


2. Cycling


=> I started to ride a bicycle to lose weight.

   There are so many advantages. 

   I can get along with many people who like working out. And I can go new places where I've never been.


3. Singing

=> When I was in japan, I was a member of my company's jazz band.

   I was a vocal. Of couse I'm not good at singing, just like singing.

   I tend not to be nervious in front of other people.

   Sometimes I sing a song to celebrate to my friend's wedding.


But these days, I don't feel excited anymore.


My favorite things (Now)


1. Running

=> I like working out. My goal is to be thin. 

   Running is effective. After running, I feel like losing weight.

   I attended the marathon last year for the first time.

   But surprisingly, the result was as good as I thought.

   I'm getting fast and fast.


2. Study

=> No one like studying. But I want to say that I just enjoy.

   Once I have to think about studying, I get tired of it.

   But I gotta say that I'm sick and tired of hanging out while drking.

   It is not funny anymore to me. So I study English, Computer programming, so on.


Sometimes I think that time files so fast. 

To be a gorgeous woman, I try to improve myself inner and external side.

출처 : https://wiki.eclipse.org/FAQ_How_do_I_insert_text_in_the_active_text_editor%3F

http://www.java2s.com/Code/Jar/CatalogJar.htm


http://grepcode.com/file/repo1.maven.org/maven2/org.apache.commons/commons-lang3/3.3.2/org/apache/commons/lang3/StringUtils.java


Jackson 사용시 필요한 jar

(xml 형식의 string 을 object 형식으로 convert 해주는 기능)


com.fasterxml.jackson.core.jar

com.fasterxml.jackson.databind.jar

commons-lang3-3.4.jar

1. 딱히 ~ 라기 보다는

particularly ~ it's just that ~ 

딱히 문제가 있었다라기 보다는

There wasn't particularly a problem


2. 의외로

surprisingly

사람들이 의외로 사적인 질문들을 하더라구.

People asked surprisingly very private questions.


3. 아무렇지도 않게

like it as nothing

사람들이 의외로 아무렇지도 않게 사적인 질문들을 하더라구.

People asked surprisingly very private questions like it was nothing.


4. 어쩔 수 없이

can't help ~ ing

어쩔 수 없이 대답하긴 했어.

I couldn't help answering their questions.


5. 점차

get better = gradually

점차 나아질꺼야.

It's gradually going to get better.


A: 출근 첫날 어땠어?

B: 아.. 뭐 그냥 괜찮았어.

A: 왜? 무슨 문제 있었어?

B: 딱히 문제가 있었다기보다는, 사람들이 의외로 되게 사적인 질문들을 아무렇지도 않게 하더라구.

   빨리 적응하고 싶어서 어쩔 수 없이 대답을 하긴 했는데, 근데 솔직히 좀 불편하더라구.

A: 그냥 과정일 뿐이야. 걱정마. 점차 나아질꺼야.


A: How was your first day at work?

B: yeah.. you know... it was alright.

A : Why? Was there a problem?

B: There wasn't particularly a problem, it' just that people asked surprisingly very private questions like it was nothing.

   I wanted to fit in quickly so I couldn't help answering their questions, but I gotta say I don't feel very comfortable.

A : Hey, it's just a phase. Don't worry. It's gradually going to get better.


출처 : 유튜브 라이브 아카데미

https://youtu.be/IRaQuFHibkE

'Languages > English Expression' 카테고리의 다른 글

[5] ~ 좀 안하시면 안될까요?  (0) 2018.04.05
[3] ~에 있어서는, ~에 관해서는  (0) 2018.03.23
[3] ~해도 소용없어  (0) 2018.03.22
[3] 집착하다  (0) 2018.03.20
[2] ~라고 생각하면 되는거죠?  (0) 2018.03.18
[2] 화풀이하다  (0) 2018.03.18
[2] 역효과나다  (0) 2018.03.15
[2] ~할만 하다  (0) 2018.03.13
[1] 이맘때쯤 / 연말에 가까워질수록  (0) 2018.03.08
[1] 다행이다  (0) 2018.03.08

출처 : https://self-learning-java-tutorial.blogspot.kr/2017/01/jface-treeviewer-example.html

FAQ How do I create an Outline view for my own language editor?

The Outline view is not generated by the editor framework. In fact, this view is offered by the org.eclipse.ui.views plug-in. When the user changes editors, your editor will be asked to provide an IContentOutlinePage adapter for an Outline view. This is how you should implement your outline viewer:

Outline View는 Editor Framework에 의해 생성되지 않는다. 사실 이 View는 org.eclipse.ui.views의 plug-in에 의해 제공된다. 

사용가 에디터를 변경할 때, 너의 에디터는 Outline View를 위한 IContentOutlinePage 어탭터를 제공할 지 물을 것이다. 이것은 어떻게 너의 outline viewer를 구현해야만 하는지이다.

In plugin.xml, define an adapter for your editor to content outline page:

plugin.xml 에 outline page contents로 editor를 위한 adapter를 정의한다.

<extension point="org.eclipse.core.runtime.adapters">
  <factory
    adaptableType="org.acme.editor.CoolLanguageEditor"
    class="org.acme.editor.CoolLanguageEditorToOutlineAdapterFactory">
    <adapter type="org.eclipse.ui.views.contentoutline.IContentOutlinePage"/>
  </factory>
</extension>


and the Java code

public class CoolLanguageEditorToOutlineAdapterFactory implements IAdapterFactory {
   @Override
   public Object getAdapter(Object adaptableObject, Class<?> required) {
      if (IContentOutlinePage.class.equals(required)) {
            CoolLanguageEditor editor = (CoolLanguageEditor)adaptableObject;
            return new CoolLanguageContentOutlinePage(...);
         }
      }
   }
 
   @Override
   public Class<?>[] getAdapterList() {
      return new Class<?>[] { IContentOutlinePage.class };
   }
}


Most programming languages are inherently hierarchical. Therefore, to show the content outline of a certain program file, most editors deploy a tree. If you think that a tree is the most appropriate way to show the outline of your programs, you should consider subclassing from class ContentOutlinePage in the org.eclipse.ui.views.contentoutline package. This class already sets you up with a TreeViewer, and all you need to provide are a content provider, a label provider, and the input:

대부분의 프로그래밍 언어는 원래 계층구조이다. 그러므로 확실한 프로그램 파일의 content outline 을 보여주기 위해서는 대부분의 editor가 트리로 배포되어야 한다. 만약에 너의 프로그램의 outline을 보여주기 위한 가장 적절한 방법이 트리구조라고 생각한다면, 너는 org.eclipse.ui.views.contentoutline 패키지 안에 ContentOutlinePage 클래스를 상속받는 것을 고려해야한다.

이 클래스는 이미 TreeViewer로 set up 하고 너가 필요한 모든 것이 content provider, label provider이고 다음을 입력한다.

   public void createControl(Composite parent) {
      super.createControl(parent);
      TreeViewer viewer= getTreeViewer();
      viewer.setContentProvider(new MyContentProvider());
      viewer.setLabelProvider(new MyLabelProvider());
      viewer.addSelectionChangedListener(this);
      viewer.setInput(myInput);
   }

You will want to update the selection in your Outline view when the cursor is moved in the editor. Similarly, if the structure of the program changed&#151;code added or removed&#151;the outline has to be updated. This is typically performed with a JFace text model reconciler.

너는 커서가 에디터로 이동할 때, Outline View에서 selection을 갱신하길 원할 것이다. 비슷하게 만약 코드가 추가, 삭제되는 것으로 인해 프로그램 구조가 변하면, outline도 update될 것이다. 이것은 JFace text model의 전형적인 수행방식이다.

When the user selects a node in the Outline view, the editor should change selection to the selected element and make it visible.

사용자가 Outline view에 노드를 선택하면, 에디터는 선택된 요소로 selection을 변경하고 그것을 보여주게 한다.


When https://bugs.eclipse.org/bugs/show_bug.cgi?id=507205 is fixed, a recommended way would be to rely on the Common Navigator Framework in order to implement Tree-based navigation outline pages. For the moment, you can already write your own outline view consuming the CommonViewer class.

   public void createControl(Composite parent) {
      CommonViewer viewer = new CommonViewer(ID, parent, SWT.V_SCROLL | SWT.H_SCROLL);
      viewer.setInput(myInput);
   }

With ID being the name of the common navigator defined in org.eclipse.ui.navigator.viewer extension. Then the outline should receive most features as expected by the common navigator framework. This approach allows a better refactoring as multiple viewers can very easily share some common parts.

출처 : http://wiki.eclipse.org/FAQ_How_do_I_create_an_Outline_view_for_my_own_language_editor%3F

1. ~ 할만하다.  ~할 이유가 충분해.

not ~ for nothing

사람들이 그를 구두쇠라고 부를만 해.

People don't call him a cheapskate for nothing.


그는 의사가 될만 해.

He is not a doctor for nothing.


너는 어제 울만 했어.

You didn't cry for nothing. = It was not for nothing that you cried.


그는 시험에 합격할만 했어.

He didn't pass the exam for nothing.



A pregnant woman got a $74 fine for walking the wrong way in the Paris Metro. The woman took a shortcut to save time on her journey. A station inspector caught her and immediately fined her. A Metro spokesman said the woman correctly got a fine for not following rules. He said the rules are so everyone can quickly get to trains or out of stations. He added that there are many easy-to-see "walk this way" signs in the stations.

임산부가 파리 지하철의 일방통행을 걷었단 이유로 74$의 벌금을 물었다. 그녀는 여행길에 시간을 아끼기 위해 지름길로 갔다.역무원은 그녀를 잡고 즉시 벌금을 부과했다. 지하철 대변인은 그녀가 분명히 룰을 지키지 않은 위반을 했다고 말했다. 그는 그것이 모든 사람들이 빠르게 기차를 타거나 역으로 나가는 것을 도와주는 룰이라고 말했다. 그는 덧붙여 역에는 쉽게 눈에 띄는 "일방 통행" 이라는 표지판도 많고 첨언했다.

Many social media users are angry that a pregnant woman got fined. A passenger group said it was "completely stupid". It wants the rules to change. A woman shared a similar story. She said: "I was the only person in the corridor when they stopped me." The Metro wrote: "I am sorry that this situation surprises you, but these are the current regulations. In the same way that if a car drives in a prohibited area, the car's driver...receives a fine."

많은 소셜 미디어의 사용자들은 임산부에게 벌금을 물었다는 것에 화가났다. 보행자들은 "아주 멍청한 짓"이라고 말했다. 그들은 그 룰이 바뀌길 바란다. 한 여자는 비슷한 이야기를 공유했다. "그들이 나를 세웠을 때 난 복도 끝에 있는 유일한 사람이었다" 라고 말했다. 메트로 관계자는 "이 상황이 당신을 놀라게 한 것에 대해 매우 유감이지만, 이것이 지금의 규칙이다. 마찬가지로 금지된 지역에서 차를 운전하면, 운전자도 ... 벌금을 받는다."


take a shortcut 지름길로 가다

corridor 복도

내가 먼저 왔어요
그대 기다리는 게 정말 오랜만인 거 같아서
설레는 가슴에 떠오르는 추억에
어느새 비워버린 물 잔

문 열리면 나의 눈은 커다랗게
그대이길 바래보지만
아직은 보이지않는 그대 모습
여전히 늦는 그대라서
더 반가운 사람

서둘지말아요 그대
천천히 내게로
난 이 기다림이 좋아서
그리움에 지쳤었던 그 날들 생각하면
오늘 이 시간은 꿈같은데

다시 시작 아니라도 아쉬워않기로
너무 보고팠던 그대가
날 향해 오고있는데 이 순간
난 행복해
나 여기 있어요 그대 기다리며

오랜만에 인사 어색하지않게
하나 둘 연습해보다가
자꾸만 너무 그리웠다고 못내 속마음이 나와버려요
애태웠던 사람

나에게 온다 그대가
저만치 보여요 떨려오는 내 가슴속에
더이상 침착하기엔 그대 너무 가까워서
아무말 못하고 바라만 보는 난
여전히 미소가 첫 인사인 그대

'Emotion' 카테고리의 다른 글

지나오다  (0) 2018.04.12

+ Recent posts